Skip to content

标日第46課 · 比喻(まるで〜よう・みたい)

💡 点击台词即可播放对应的棋魂动画片段

文法解説

1. まるで〜ようだ/みたいだ(比喻)

「まるで」は副詞で、後ろに「〜ようだ」や「〜みたいだ」を伴って比喩表現を作ります。「そっくりそのまま〜のようだ」という意味で、ある物事が他の物事と非常によく似ていることを強調する表現です。「まるで+名詞+のようだ」「まるで+動詞普通形+ようだ」のように使い、口語では「まるで+名詞+みたいだ」がよく使われます。

A組(棋魂のセリフ)

  • まるで神さまみたいだろう ▶播放
  • まるで ライバルの情報が ▶播放
  • 彼の打ち方はまるで佐為のようだ。
  • その一局はまるで芸術作品のようだった。
  • この碁盤の上では、まるで戦場にいるみたいだ。
  • 彼女の碁はまるで花が咲くように美しい。
  • あの子の読みの深さは、まるでプロ棋士みたいだ。
  • 進藤と塔矢の対局は、まるで時代をかけた闘いのようだ。
  • あの一手はまるで神の一手みたいだった。
  • 対局に集中する彼の姿は、まるで別人のようだ。
  • 囲碁の世界はまるで宇宙のように広い。
  • 初めて有段者に勝った時は、まるで夢のようだった。

C組(一般的な例文)

  • 彼はまるでロボットのようだ。
  • あの雲はまるで犬のようです。
  • このケーキはまるでプリンのように柔らかいです。
  • 彼の部屋はまるでゴミ箱のようです。
  • 雪景色はまるで絵のように美しい。
  • 子供たちはまるで鳥のように遊んでいます。
  • 彼女の笑顔は、まるで天使みたいです。
  • その知らせを聞いたとき、彼は氷のように固まった。

跟着《棋魂》学日语